DIE TRANCE-TAGEBüCHER

Die Trance-Tagebücher

Die Trance-Tagebücher

Blog Article

No, this doesn't sound appropriate either. I'm not sure if you mean you want to ask someone to dance with you, or if you'Response just suggesting to someone that he/she should dance. Which do you mean?

He said that his teacher used it as an example to describe foreign countries that people would like to go on a vacation to. That this phrase is another informal way for "intrigue." Click to expand...

I would actually not say this as I prefer "swimming," but it doesn't strike me as wrong. I've heard people say this before.

Hinein an attempt to paraphrase, I'2r pop hinein a "wow": I like exploring new areas. Things I never imagined I'd take any interest in. Things that make you go "wow".

' As has been said above, the specific verb and the context make a difference, and discussing all of them hinein one thread would be too confusing.

In other words these things that make you go "hmmm" or "wow" are things that open up your mind. Of course, they also make you think.

Only 26% of English users are native speakers. Many non-native speaker can use English but are not fluent. And many of them are on the internet, since written English is easier than spoken English. As a result, there are countless uses of English on the internet that are not "idiomatic".

Techno hinein der Zukunft wird immens wandelbar sein denke ich. Schon aktuell ist es ja so, dass viele Künstler umherwandern ständig neu erfinden, sei es hinein ihren Produktionen oder Sets. Dadurch ergeben sich in der Futur hoffentlich noch etwas Möglichkeiten zigeunern musikalisch auszuleben, es ergibt zigeunern einfach sogar ständig neuer Input.

Ich muss Leute auftreiben, mit denen ich chillen kann. I need to find people to chill with. Born: Tatoeba

He said that his teacher used it as an example to describe foreign countries that people would like to go on a vacation to. That here this phrase is another informal way for "intrigue." Click to expand...

But it has been weit verbreitet for a very long time to refer to the XXX class, meaning the lesson. Hinein fact, I don't remember talking about lessons at all when I was at school - of course that's such a long time ago as to be unreliable as a source

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

bokonon said: It's been some time now that this has been bugging me... is there any substantial difference between "lesson" and "class"?

Follow along with the video below to Weiher how to install ur site as a web app on your home screen. Schulnote: This Radio-feature may not be available hinein some browsers.

Report this page